拥有完善国外服务体系的出国就医服务机构

与国外权威医院签署正式合作协议的出国就医服务公司

全国咨询热线:400-150-8089 杭州五舟海外医疗微博 杭州五舟海外医疗微信 杭州五舟海外医疗微信2
杭州五舟出国看病服务机构

绍兴患者进行印度阿波罗医院视频会诊

发布日期:2016-04-21  浏览次数:

胡女士在杭州五舟与印度阿波罗医院视频会诊
 
  绍兴胡女士(化名)是一位资深会计,她在2000年因为胃病住院才发现自己得了丙肝。经过回想,她怀疑自己很可能是因为在子宫肌瘤手术中输过血才感染上的丙肝。不过当时身体状况还可以也就没有进行丙肝治疗。在2009年的时候胡女士被诊断出自身免疫性肝病,慢慢出现肝转氨酶异常、白蛋白降低、胆红素升高等肝功能异常情况。2011年因为肝硬化引起脾肿大,进行了脾切除手术治疗。因为肝硬化影响蛋白质在人体的转换合成,胡女士长期白蛋白低于正常值,腿脚经常浮肿,从2011年驾驶平均每月注射人血白蛋白3-5瓶并服用利尿药治疗。2016年2月至3月期间就诊于“浙江大学附属第一医院”,检查得知丙肝病毒基因型为2a型,病毒量为1.14*10^4 IU/ML。通过病友介绍知道目前有印度丙肝新药索非布韦和达卡他韦,对于2a型的丙肝有92%的治愈率。


胡女士在杭州五舟进行远程视频会诊
 
  经病友介绍胡女士于2016年3月26日致电出国就医一站式服务公司杭州五舟医院管理有限公司(以下简称“杭州五舟”),杭州五舟蒋医生听完胡女士的病情介绍后,根据目前国际上对丙肝的治疗方案,推荐胡女士服用印度丙肝新药索非布韦和达卡他韦。因为丙肝新药没有在国内上市,因此胡女士对于丙肝新药的治疗还是心存疑虑。杭州五舟蒋医生向胡女士详细介绍了不出国购买印度丙肝新药的流程,首先双方要签订远程会诊服务合同;其次胡女士要提供近三个月内的丙肝基因分型报告、丙肝病毒量报告、血常规、肝肾功能、肝脏B超等检查报告的复印件或扫描件;第三杭州五舟医学部同事整理病历资料和检查报告,按印度医生要求的格式撰写病历摘要,然后让胡女士确认无误后,再由杭州五舟翻译部同事翻译成英文,由胡女士确认没有问题后,杭州五舟工作人员发给印度阿波罗医院国际处;第四杭州五舟工作人员致电印度医院确认收到病历资料和检查报告,并安排时间进行远程视频会诊;第五,进行印度阿波罗医院的远程视频会诊;第六,印度阿波罗医院医生给出会诊报告;第七,用阿波罗医院处方从阿波罗医院药房购药并把药物和处方一同邮寄到国内。第八,阿波罗医院英文会诊报告由杭州五舟医疗翻译部同事翻译好做成纸质会诊报告邮寄到胡女士家里。


Murugan医生和杭州五舟患者胡女士进行远程视频会诊
 
  听完一整个流程后,胡女士对于不出国就能购买到印度丙肝新药还是十分满意的。因为胡女士家就在杭州附近,所以她决定在3月28日到杭州五舟实地拜访一下。3月28日早上10点左右,胡女士来到杭州五舟。杭州五舟医学顾问蒋医生接待了她。胡女士把检查报告全都带过来了,蒋医生仔细看了报告后表示,参考国际上对丙肝的治疗方案针对胡女士的丙肝基因分型,胡女士适合服用印度索非布韦和达卡他韦。但具体方案还需要视频会诊后由阿波罗医院专家来决定。经过实地考察她和杭州五舟医院签订了远程服务合同。杭州五舟同事把胡女士的检查报告扫描留底后原件还给了胡女士。


胡女士在杭州五舟进行印度阿波罗视频会诊
 
  当天下午,蒋医生把胡女士的检查报告和病历资料整理好。下午4点,蒋医生把整理好的病历摘要和检查报告发给胡女士确认。第二天,得到胡女士确认无误后,杭州五舟翻译部开始着手翻译病历摘要和检查报告。本次翻译是杭州五舟翻译部邵经理进行,邵经理是清华大学协和医学院临床医学硕士,有多年医学翻译经验。3月29日下午3点,杭州五舟工作人员把翻译好的病历资料发给印度阿波罗医院国际处。在3月30日下午4点,杭州五舟工作人员致电印度阿波罗医院国际处,和他们确认是否收到胡女士的病历资料,得到国际处的确定回复后杭州五舟工作人员向国际处询问何时可以视频会诊,因为胡女士比较着急,她还有一些问题要问印度医生。经过协商,印度医院最后安排在印度时间4月5日下午3点进行视频会诊(北京时间下午5点30分)。杭州五舟工作人员第一时间通知了胡女士,因为时差的关系,印度视频会诊一般在下午进行。


胡女士与印度阿波罗医院视频会诊中
 
  因为胡女士家离杭州五舟比较近,所以视频会诊在杭州五舟进行,杭州五舟办公室里有专业的视频会诊设备。4月5日下午2点,胡女士来到杭州五舟。在确定会诊时间后,蒋医生建议胡女士把所有她想问的问题先写下来,以防在会诊过程中遗漏了。因此,胡女士带着问题来到杭州五舟。3点整,视频会诊准时开始,印度阿波罗医院医生N Murugan教授询问了胡女士丙肝的发病史以及做过的治疗,在确认胡女士目前的情况后,确定胡女士可以服用索非布韦和达卡他韦。在会诊的最后,Murugan医生问胡女士是否有任何问题,胡女士把写有问题的单子拿出来,一一询问了Murugan医生,最后得到Murugan医生的答复,胡女士对这次视频会诊结果很满意。接下来就等Murugan医生给出会诊结果,把药物邮寄过来就可以了。


 
 
阿波罗医院英文版会诊结果:
 
Subject: reply from Dr N Murugan
 
Detailed reply
 
Patient name: Ms Hu, female, 60 years old
 
Diagnosis: Hepatitis C, ANA positive, Cirrhosis of Liver, decompensated with ascites

 
纸质版会诊报告
 
1.The patient’s medical conditions were: she had developed hepatitis C, which was complicated with autoimmune hepatic disease, and the results of her blood routine and liver function were both abnormal. Is it fitful for the patient to accept the antiviral therapy with new drugs for HCV, for the patient’s doctors in China mainland thought that the patient could not tolerate interferon and ribavirin? Is it fitful for the patient to use Sofosbuvir + Daclatasvir, for her intolerance of ribavirin? How many courses would be right?
 
Reply: Patient is eligible to receive Anti HCV treatment. She can have the combination of Daclatsvir and Sofosbuvir, with or without Ribavirin. There is an expected cure rate of approx 80% with one course of 6 months duration.
 
2. Now the patient had liver cirrhosis, fatigue, dizziness, gingival bleeding and cramp in her four limbs. Could these conditions influence the effect of antiviral therapy?
 
Reply: I understand the patient has decompensated cirrhosis, so there will be some intolerance to medication, but it can be given safely.
 
3. What improvement could be made to the patient’s condition of liver cirrhosis if her hepatitis C could be cured with some treatment method? Is the disease of liver cirrhosis reversible?
 
Reply: If her hepatitis C is cleared, she will improve, but this cannot be predicted accurately. Liver cirrhosis is not reversible but can be improved.

 
英文版会诊结果
 
4. What’s the side effect of new antiviral drugs? What should be pay attention to during the process of therapy with new drugs?
 
Reply: Side effects are usually mild, and include tiredness and fatigue, mild headaches, cramps.
 
5. Could the patient’s autoimmune hepatic disease influence antiviral therapy with new drugs, for she had developed hepatitis C with a complication of autoimmune hepatic disease?
 
Reply: The patient having ANA positive will not interfere with treatment
 
6. How long the period of observation would be to make sure no recurrence of the disease appear after the therapy with new drugs is finished?
 
Reply: Period of observation to ensure compete cure is 6 months after completion of treatment
 
7. Could the fact that the patient had taken Compound Glycyrrhizin Tablets and Ursodeoxycholic Acid Capsules for quite a long time pose influence on the effect of antiviral therapy with new drugs?
 
Reply: Her previous treatment will not influence the hepatitis C therapy
 
8. What conditions happened during the process of antiviral therapy with new drugs for hepatitis C would give rise to an emergency pause of using new drug?
 
Reply: We cannot predict any emergency condition during treatment. It s not normally expected.
 
I am in a position to help you only at the Apollo Main Hospital.
 
Thank you.
 
Dr N Murugan, MRCPI, FRCP G
Senior Consultant in Hepatology & Liver transplantation,
Adjunct Professor, TN MGR Medical University.


印度医生简介
 
中文版会诊结果
 
回复详情
 
患者胡女士,女性,60岁。
 
诊断:丙型肝炎,抗核抗体阳性,肝硬化失代偿期并发腹水。
 
1、就患者目前情况,有丙肝合并自身免疫性肝病,血常规、肝功能异常,现中国医生诊断其无法耐受干扰素和利巴韦林,想请问是否适合行丙肝新药抗病毒治疗?因不能耐受利巴韦林,索非布韦+达卡他韦的方案是否对该患者适用?大概要治疗几个疗程才合适?
回复:可以对该患者进行抗丙肝病毒新药治疗。具体药物可以使用 索非布韦+达卡他韦的组合方案, 而利巴韦林可以用,也可以不用。使用为期6个月的一个疗程后,该患者的治愈率有望达到接近80%。
 
2、患者目前有肝硬化,疲倦、头晕、牙龈出血、四肢抽筋等情况,是否对丙肝抗病毒治疗有影响?
回复:我知道该患者目前处于肝硬化失代偿期,所以很可能会对药物治疗出现不耐受的情况,但是这并不影响使用药物的安全性。
 
3、如果丙肝通过治疗治愈,对患者的肝硬化状况有何改善作用?肝硬化是否可逆转?
回复:如果丙型肝炎被治愈了,那么该患者肝硬化状况当然会改善,但是具体情况却无法进行精确估计。肝硬化本身是一个不可逆的病变过程,但是其严重程度却是可以进行改善的。

  
中文版会诊结果
 
4、药物有何副作用及服药期间需要注意的地方?
回复:使用该方案进行治疗所造成的不良反应常常是很轻微的,具体表现为倦怠、疲乏、轻微头痛以及痛性痉挛。
 
5、患者目前有丙肝合并自身免疫性肝病,自身免疫性肝病是否会对丙肝抗病毒治疗产生影响?
回复:该患者合并自身免疫性肝病,抗核抗体阳性,但是这并不会影响其抗病毒治疗。
 
6、服药结束后的观察期多久?才能确认病情不会复发?
回复:服药结束后的观察期是6个月,才能确认病情不会复发。
 
7、病人长期服用美能牌复方甘草酸苷片和熊去氧胆酸胶囊,是否与丙肝治疗新药产生影响。
回复:该患者之前所服用药物,并不会对其丙型肝炎抗病毒治疗产生影响。
 
8、服用丙肝治疗新药期间出现什么情况应当立即停止用药。
回复:在该患者抗病毒治疗期间,我们根本无法预测可能会出现的所有紧急事件。这些事件本身就是无法预知的。

 
杭州五舟会诊报告翻译都有翻译同事落款
 
印度阿波罗中心医院,我只在这里等待为您服务。
 
谢谢您!
 
N Murugan 医生,爱尔兰皇家内科医师学会会员,英国皇家内科医师学会会员。
肝脏移植领域资深咨询医师。
印度泰米尔纳德邦M.G.R.医科大学兼职教授。

本文翻译由杭州五舟医院管理有限公司医学翻译部庞经理所翻译(清华大学协和医学院医学硕士,多年医学翻译经历)

  杭州五舟出国看病服务机构是目前国外服务体系完善的海外就医全程服务公司,为国内患者提供国外权威医院推荐、国外权威专家预约、出国看病病情材料收集整理、病历材料的医学翻译、病历材料邮寄、国外医院邀请函及费用预估函的翻译、医疗签证的办理、机票住宿预订、出国前指导、国外看病期间的接机住宿及看病接送、国外就医全程医学翻译、在国外期间的生活翻译陪同及护工陪同安排、归国后的病情跟踪、国外药品包括印度丙肝新药的购买、医院费用账单折扣申请等一站式服务。